Friday, June 26, 2009

Urelvent and Nagasil

Not all of the tales from The Great Sea involve women and love. Here is a tale of a fifth-born P'Lei Dragon. P'Leis were spikey, and of purple color. They were not formidable as dragons went, but any dragon made for a difficult opponent. As a fifth-born, Urelvant lacked the intelligence of older siblings, and he was a non-breeding dragon. Their lust for gemstones often put dragons at odds with Dwarfs.

Urelvent and Nagasil
by Bevie James

The dragon known as Urelvent was a mighty beast of yore

A giant thing of purple hue upon the winds did sore

It settled in the mountain tops near Valdid Village East
And soon made war and faced an army set to kill the beast

Urelvent laughed and killed at will and feared no mortal dart
Until the Dwarf named Nogasil came and pierced his heart

Nogasil was then renown, his name spread far and wide
He said he did not kill the beast, what killed the beast was pride

Thursday, June 25, 2009

Oloara

Oloara
by Bevie James

Oloara was a pretty girl, as flowers in a field
The boys would try to lay with her, but ne’er did she yield

Fresh Lips like roses on her face, and breasts so soft and plump
Boys went wild to watch her pass, and see her tight formed rump

She knew that any boy was hers, she had just but to say
But ne’er a word Oloara said, and kept the boys at bay

I was a friend of hers back then, we often talked and played
And when too dark it was to walk, at her house I stayed

Sometimes I’d ask her how it was, she’d resist all the boys
She’s laugh and smile sweet at me, and say there’s better joys

Then she would turn to me and say, you have no boys with you
How is it you should be alone, and that your loves be few

No words had I for her to give, I could not let her know
That love for her was in my heart, how could I tell her so

One evening when a storm raged strong, a book Oloara read
Then later when the lights blew out, she took me to her bed

While outside rain and wind blew hard, in bed all was calm
And kisses that Oloara gave, soothed my heart like balm

For two full years we shared our love, and ecstasy we had
While others in the village scoffed, and said our love was bad

Then came one day to our village home, a boy from far away
He fell in love with Oloara and took my love away

Alone I lived as years flew by, no boy came to my door
And love it faded from my life, I’d know it nevermore

Then after many years had passed, when I was old and grey
Someone at my door did knock, needing a place to stay

When my door swung open I did see, standing in the night
Oloara looking worn and spent, she looked a sadly fright

Into my arms she fell with tears, asking for forgiveness
I held her tight and kissed her brow, my love had not grown less

She ate my food and slept that night, warmly in my bed
Her husband had run off from her, fell and now was dead

Her children they were three, she said, all grown and moved away
For the village where they had grown up, required them to pay

Oloara, though, did not go with, she came home to me
For now she knew she loved me best, and with me she’d be free

That night I let her sleep alone, though my heart had desire
I let her sleep upon my bed while I lay by the fire

Amidst the night I heard her call, I went and kissed her face
She held and pulled me down with her, this now was my place

And so with gentle hands and lips she granted me my flames
I cried and wept within her arms, she was mine again

It’s been three years since she’s come home, we’re happy in our home
And joy is mine forever more, I’m no longer alone

Wednesday, June 24, 2009

Chalva

Chalva
by Bevie James

When Chalva came to Harbiss, little could I know
That what began as friendship, would grow and grow and grow
She had come from Aliss Harbor, a village by the sea
A dashing girl of twenty, she meant so much to me
We walked together often, and she would tell me tales
Of ships set out on oceans, hunting mighty whales

Then came the night that Chalva, walked me home at night
She put her arms around me, and I began to see the light
Her lips touched mine so gently, and her hand cupped round my breast
I let her come to bed with me, and with her did the rest
I had not dreamed it possible, to love a woman so
But Chalva owns my heart of love, and Chalva is my beau

I like the way she teases me, I like the way she talks
Sometimes I’ll hold her hand in mine, while we take our walks
At whiles she’ll stop and hold me close, in her gentle arms
She’ll giggle and play with my blouse, asking for my charms
And I never can say no to her, she fills my heart with joy
To know that I am Chalva’s love, not just some rough boy

Others in the village, will criticize us two
They say we are not natural, and it’s wrong what we both do
Perhaps they’re right, I do not know, I do not even care
For I love Chalva with all my heart, my life with her I share
And so we two young women, grow older every day
And love each other warmly, in every single way

Saturday, June 20, 2009

Tescha

It's been a while since I've posted to this blog. These poems I have been writing are the foundations for actual stories, which is my concern. By publishing the poems on this blog, have I actually published the stories? I don't know. But I like telling these stories. They're all about love, and there's a healing element to them. I think so anyway. They are all written in sudden inspiration. I hope you like them.

Tescha
by Bevie James

Tescha’s love for Willah Spent was steeped with passion and so it went
She tried to court the girl each day, but Willah sent Tescha away
Alone she cried herself to sleep, wanting Willah Spent to keep
She once brought flowers to her door, and was told by Willah, “Return no more”
So Tescha’s heart was broken then, and vowed she would not love again

Willah Spent grew fast and wild, and then one day she had a child
Her pregnancy was all the talk, and followed her when’ere she walked
The other women called her names, and even men would do the same
But the men would come with bold desire, asking Willah to quench their fire
When it came that she could take no more, Willah came to Techa’s door

Tescha let the outcast in, and said no word of Willah’s sin
She fed her love and made her warm, keeping her all safe from harm
The child, too, she took her own, saying, “This is my flesh. This is my bone.”
Together they endure the stares, of others who had other cares
But Tescha lives with Willah her love, they fit together – hand in glove

Monday, June 8, 2009

Kadassa, Tahk and Brills

Kadassa, Tahk and Brills
by Bevie James

Kadassa lived in the lowland hills, with her husband, Tahk, and his sister, Brills.
Her husband worked in the forest deep, while the cabin she and Brills did keep.
Kadassa worked a garden plot, while Brills she hunted and was gone a lot

Villagers seldom came that far, for the lowland hills were very far

Sometimes the women came to town, but Tahk he never came around
Some felt sorry for the women there, alone in the cabin with all their cares

But Kadassa said she was just fine, ‘cause her and Brills could toe the line

Two years later I chanced to come, to their cabin at the setting sun
I told them I was heading west, and they gave me food and a place to rest

I was told about her husband, Tahk, who hunted now and was gone a lot

Kadassa fixed a bed of hay in the barn where she said I could stay
In the morning I was first to rise, and through their window I saw their lies

There was no husband as she’d said, it was just those two who shared the bed

I understood why they should lie, to even me, a passerby
So I pretended I did not know, and spoke no word and prepared to go

But as I turned to walk away, Kadassa had something to say

She thanked me for my manners well, and that she knew I would not tell
I smiled and kissed both her and Brills, and walked off then into the hills

Sometimes I see them in my sleep, and when I do I often weep

How sad that lovers hid must be, it’s like a prison when they should be free
And so they live there in the hills, Kadassa and her lover, Brills

Sunday, June 7, 2009

Shabba

Shabba
by Bevie James

Shabba was a farmer and he had a fat old cow
He had a hog and chickens and a horse to pull his plow

He rose before the sunrise and got his morning milk

He wiped his brow of sweat with a handkerchief of silk

He fed his flock of chickens and slopped his lonely hog

Made sure the cat had cream, and fed his loyal dog

Only when his stock had eaten did Shabba get his food

Bacon, eggs, and toast, all tasted very good

When fields needed tending he was right out there of course

With a plow or with a wagon, pulled by his mighty horse

He mended leather harness, and kept his fences strong

His tools were kept well oiled, for rustiness was wrong

Shabba never had much money and so he bought few things

Mostly things for farming, but there was the diamond ring

The ring was for Melahda, the woman that he loved

Who’s beauty was as starlight, who’s voice was like a dove

She was shapely, young, and pretty, a girl for his desires

A woman filled with passion, who would light his inner fires

He went to her one morning, after feeding all his stock

Walked right up to her door, and proceeded then to knock

Her brother let him in, he was just a little lad

Who knew nothing of love’s passion, knew nothing that was bad

So Shabba saw Melahda, who’s breasts were full and bare

And the words he had then left him, to speak he did not dare

He stared and then he fled her, embarrassed to the core

She would think now that he’d shamed her, and want him never more

He returned to his own farm, Melahda in his thoughts

He thought of nothing else, except the look he got

But later in the day, when the sun was going down

When all the stock was fed, Melahda came around

She smiled and she kissed him, and told all was right

And that if he agreed, she’d like to spend the night

She had but one condition, that Shabba take her brother

For the boy was not her sibling, she was in fact his mother

Shabba looked beyond her, where the boy stood far away

And put his arm around her, and said that he could stay

Now Shabba rises early, and takes with him his son

They work the farm together, until the day is done

Melahda tends the house, and things around the yard

They three of them are there, all working very hard

At night when things are peaceful, and the boy is taking rest

Melahda gives to Shabba, the comfort of her breasts

Tuesday, June 2, 2009

Tortan and Lolura

TORTAN and LOLURA
by Bevie James

Tortan was a farmer in the land of Chira Lee
His brothers all had left him, sailing out to sea
His sisters married quickly, all except Lolura Ann
Who stayed and lived with Tortan, farming in the sand

Now Lolura had no husband, and Tortan had no wife
And so the two they argued, their house was filled with strife
Lolura said to Tortan, we should not argue so
I will be your woman, and you will be my beau

At first he cried against it, and said this can’t be done
But desire pushed back reason, and Lolura bore a son
Their children now are many, and all help work the farm
The family lives in happiness, so tell me where’s the harm

More farmers came in time, to the land of Chira Lee
They knew not that they were siblings, so they let the Tortans be
The children grew and flourished, and married those that came
And Tortan and Lolura, kept hidden all their shame

Then chance one day there came, back from sailing on the sea
One of Tortan’s brothers, who’s real name was Gree
Gree said, “She’s your sister!” But Tortan said, “My wife.”
“I will not give her up. She has become my life.”

So Gree he left in anger, and swore not to come again
But Tortan and Lolura, assured they had no sin
The people of the village, now see them with dismay
For brothers wedding sisters is not the normal way

Tortan and Lolura, have long since died and gone
Their children are the legacy, of what the two had done
But for those who still remember, when the was only the two
To marry and to prosper, what else could those two do

Monday, June 1, 2009

Potential

One of the beautiful things about the creation of The Great Sea is that it allows for a myriad of stories which have absolutely nothing to do with the Main Saga, which is Madatar's struggle to take possession of what was promised him.

There is a Troll story I want to tell, but that is probably going to become part of the Saga. There are tales from the Kingdom of Azua, but they indirectly point to the Saga, too.

But there are other worlds. Other creatures. Did you know that the Deltumler live in the ocean, and that their most hated enemy are the Sharogues? Both actually made an appearance in the original sequel to The Prophecies of Madatar, which was one of the Saga's earliest manifestations.

There are the Centaurs, the Pennans, the Nomads, and the orginal Men who populated the first giant world. And what of the Dragons and the Unicorns? At one time I thought about doing stories for all of these beings. Only I put it all on hold because I deemed the stories without a base if I could not get the Saga published.

The truth is, Apprentice and Quest could very easily take place on The Great Sea. Neither story has anything to do with Madatar.

Renaming this blog has reminded me that I have a host of stories to tell which are not based in any fashion or form upon the epic fantasy of my life's work.

The problem I have is I don't really understand online publishing at all, and that appears to be where short stories are going to have to be submitted in order to receive publication. Perhaps I should continue my Kiahva stories in hopes of finding a place for her. At the same time I could include a story or two about Dragons, Dwarfs, communities of Men on other worlds. All of this would build a base from which even the Saga could rise.

It's something to think about.

Today's Music



Yeah. That's The Great Sea all right.

Contributors